sexta-feira, 2 de dezembro de 2011

AVENTURA À CHUVA...

Como pessoa precavida que sou, a experiência diz-me que
“antes de ir para o mar, avio-me em terra”
e por isso mesmo, 4 ou 5 dias antes de voar para Miami decidi enviar um mail para o hotel onde iria estar à chegada à cidade.
A experiência também me tem ensinado que não devemos aceitar tudo o que a agência de viagens nos quer impingir…daí que no programa que comprei, vinha uma parcela de 110 euros referente a “transfers”, o que eu não concordei e não aceitei…
Achei que conseguiria fazer os transferes por minha conta e risco por um preço inferior.
Dá trabalho, eu sei que dá, mas a minha teoria é que “nada cai do céu”, daí que goste destes desafios e por mim mesma, procurar outras formas mais económicas de viajar.
Neste caso revelou-se uma atitude infrutífera, porque chegou a hora de ir para o aeroporto e nenhum resposta obtive do hotel, embora tivesse voltado a insistir com outros mails.
Nada feito, só tive que, ao chegar a Miami procurar um táxi que me levasse ao dito hotel, foram nada mais que 36 dólares…às 21h 30m. Porque se eu tivesse chegado de dia, outro galo cantaria, não me sujeitava a isso, mas noite cerrada num lugar completamente desconhecido e sozinha, as atitudes têm que ser outras…
Seja 2h da manhã ou outra hora qualquer, desde que seja noite cerrada, não é hora para se aterrar em lado nenhum – muito menos onde nunca se esteve – mas foi assim que aconteceu.
Num aeroporto vazio um estrangeiro ainda é mais estrangeiro.
Taxi? …transfer? Shuttle?
Não, não, não e não. Que confusão!


ESTAS SÃO AS 22 ESTAÇÕES DO METRORAIL:


ESTAÇÃO DE BRICKELL onde se faz a passagem para o METROMOVER:



FIM DA LINHA - última estação e regresso ao princípio:



Precisamente à chegada ao hotel vejo diante de mim uma carrinha com o nome do hotel e que trazia vários turistas com a sua bagagem…ok, passei-me.
Ao fazer o check-in tive logo uma conversa com a senhorita antipática e disse-lhe que era inadmissível o que estava a acontecer…
contei-lhe da história do mail e que não obtive qualquer resposta e agora, ali, vejo que existe na realidade uma carrinha que faz o transfer dos seus hóspedes…
ela respondeu-me:
quando chegou ao aeroporto telefonava para nós (hotel) e combinava-se que alguém a iria buscar!
Eu respondi-lhe: pois bem, seria isso que deveriam ter-me dito, na resposta ao mail que enviei para o hotel e fiz-lhe ver que em nada abonava a favor deles estas atitudes…
Check-in feito e remeto-me aos meus aposentos.
No dia seguinte, graças a Deus, na recepção estava um senhor, mais simpático que a dita cuja da noite anterior.
Após tomar o pequeno-almoço, reparo num computador, que me pareceu disponível para os hóspedes do hotel e questiono o senhor da recepção que me disse que podia usá-lo e o acesso à internet era grátis;
boa…fui logo ver os meus mails e, surpresa das surpresas estava a tal resposta do dito hotel que eu esperei 4 dias por ela, assinada por um tal César…

Fui falar com o dito senhor e contei-lhe a minha história, que já tinha contado na noite anterior à outra antipática da recepção e também disse a resposta que a outra me deu…e digo-lhe: quem é o César, que respondeu ao meu mail?
Ele responde: sou eu!
Aproveitei logo, para lhe fazer ver que iria precisar novamente de transfer do hotel para o porto de embarque, no domingo, pois iria fazer um cruzeiro com partida de Miami;
ora pois, aqui o senhor disse-me logo que trataria de tudo e de forma grátis e assim foi.
E mais, perguntou-me se quando terminasse o cruzeiro eu precisava de transfer de novo para regressar ao hotel, muito bem…estaria garantida!
Mas, respondi-lhe que quando regressasse a Miami iria para outro hotel e não para aquele.
À saída do hotel, a caminho do porto de Miami ainda fiz 2 telefonemas do quarto do hotel e o dito senhor não me cobrou dinheiro nenhum, pois ele sabia que estava em falta comigo, por tudo o que tinha acontecido.
Por isso, sempre que eu achar que tenho a razão do meu lado, falarei, reclamarei…mas não me calarei, nunca!






Sexta-feira dia 18 – o dia amanhece com chuva!
Há quem diga que em Miami as chuvas são tropicais…nã…nã…nada disso, naquele dia o céu estava negro e a chuva ia aumentando de intensidade.
Cheia de vontade de ir conhecer a cidade, que fazer?
Todo o dia enfiada no hotel estava fora de questão, perguntei ao dito senhor da recepção qual o transporte e onde o poderia apanhar para ir até à cidade;
resposta pronta:
ao sair do hotel turn left, left again, then right and you’ll see the building!!!
Eheheheheheh…que bela explicação, digo eu de mim para mim, mas que building?
Ok, não vale a pena insistir,
meto-me ao caminho, mochila às costas e guarda-chuva na mão;
faço o que me disse – left, left e depois não me pareceu que deveria virar à direita e segui uns passos em frente, passo por uma moça e faço-lhe a pergunta e na realidade era mesmo à direita e ela voltou a fazer referência ao tal edifício, não deu para perceber nada devido à chuva, mas lá me dirigi para o edifício e fui apalpando terreno e descobri que estava num enorme estacionamento que dá acesso ao Metrorail.
Não há funcionários para perguntar seja o que for…eu e eu sós no mundo!
Vejo um moço a tirar o ticket numa máquina, questiono-o e fiquei a saber como fazer.
Chego ao patamar superior e estou na mesma, vou para a esquerda ou para a direita?
Enfim…a minha intuição levou-me no sentido certo e como chovia copiosamente decidi-me ir até ao fim da linha…e, voltar.
Com o mesmo ticket – 2 dólares – e no regresso decidi descer numa paragem que dava acesso a transferir-me para o Metromover, que é gratuito.

Isto já é o meu trabalho de casa, que o faço antes de todas as viagens; adquiro toda a informação possível por minha própria iniciativa; faço inúmeras horas de pesquisas, vou aos fóruns de viagens e leio opiniões de outros turistas e imprimo, levo comigo carradas de folhas para minha ajuda pessoal.
Resumindo, foi um dia de reconhecimento da cidade para que nos próximos dias eu saiba orientar-me sempre que precisar…e a chuva ia parando em intervalos de 10-15 minutos e voltava com a força toda.
Num desses intervalos, em conversa com uma moça fico a saber que em tal lugar devo descer para ir a um supermercado Publix…assim o fiz;
à saída do Metromover pergunto a duas ladies onde era o Publix e uma delas explicou-me que deveria atravessar a rua, mas a outra adiantou-se e disse logo: venha comigo que eu vou mesmo para lá e assim fiz, fui atrás dela.

Depois das compras feitas eu já sabia como regressar ao Metromover e ao Metrorail, outros 2 dólares e vou para a estação “South Miami” onde desceria para ir para o hotel; aqui o problema era a escuridão, pois às 17h 30m anoitece e já eram 18h 30m, noite cerrada – ir eu sabia ir, mas…sozinha por aquelas estradas escuras e sem ninguém, num lugar desconhecido poderia ter encontros imediatos de 3º grau…
Ok…já aprendi que tenho que fazer parecer que conheço perfeitamente o lugar, não olhar para os lados como se estivesse perdida, cabeça erguida e sempre em frente, podiam pensar: ela é da zona, não uma turista…foi o que fiz e dei-me bem.




As compras que fiz guardadas no meu frigorífico: fruta, iogurtes, sumo, peperoni e presunto para as sandes...and so on...

quinta-feira, 17 de novembro de 2011

FERIADOS PELO MUNDO

QUANDO EM PORTUGAL
andam todos MUITO PREOCUPADOS em nos TIRAR FERIADOS
2 CIVIS E 2 RELIGIOSOS = 4 FERIADOS
nos ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA
estão prestes a ter um fim de semana de muita confusão nas estradas,
com congestionamentos enormes...
porque vão festejar
Thu Nov 24 2011 THANKSGIVING DAY National holiday
American Indian Heritage Day ― Friday, November 25, 2011
são seguidos e tudo...
não ouvi ainda dizer que vão roubar feriados ao povo;
PARA TEREM UMA IDEIA de como é o mês de NOVEMBRO por lá, aqui vai:

Other holidays in November 2011 in United States
• All Saints' Day ―Tuesday, November 1, 2011
• All Saints ―Tuesday, November 1, 2011
• All Souls' Day ―Wednesday, November 2, 2011
• Daylight Saving Time ends ―Sunday, November 6, 2011
• International Day for Preventing the Exploitation of the Environment in War and Armed Conflict ―Sunday, November 6, 2011
• Eid-al-Adha ―Monday, November 7, 2011
• World Science Day for Peace and Development ―Thursday, November 10, 2011
• Veterans Day ―Friday, November 11, 2011
• World Diabetes Day ―Monday, November 14, 2011
• World Chronic Obstructive Pulmonary Disease Day ―Wednesday, November 16, 2011
• International Day for Tolerance ―Wednesday, November 16, 2011
• World Philosophy Day ―Thursday, November 17, 2011
• International Men's Day ―Saturday, November 19, 2011
• World Day of Remembrance for Road Traffic Victims ―Sunday, November 20, 2011
• Universal Children's Day ―Sunday, November 20, 2011
• Africa Industrialization Day ―Sunday, November 20, 2011
• World Television Day ―Monday, November 21, 2011
• Black Friday ―Friday, November 25, 2011
• International Day for the Elimination of Violence against Women ―Friday, November 25, 2011
• Lincoln's Birthday ―Friday, November 25, 2011
• American Indian Heritage Day ―Friday, November 25, 2011
• First Sunday Advent ―Sunday, November 27, 2011
• Muharram/New Year ―Sunday, November 27, 2011
• International Day of Solidarity with the Palestinian People ―Tuesday, November 29, 2011

É UMA VERDADEIRA FESTA!!!




American Indian Heritage Day is observed on the Friday after Thanksgiving Day in the United States...
FUI BUSCAR ESTA INFORMAÇÃO A ALGUÉM QUE VIVE NOS ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA:
Em Novembro nos EUA comemora-se um dos feriados mais tradicionais e genuinamente americanos do ano.
O Thanksgiving ou Dia de Ação de Graças.
Um feriado tão, ou até mesmo mais importante que o Natal.
Uma época em que os americanos viajam para estar com suas respectivas famílias e que simboliza o início oficial das festas de final de ano
Além disso, em várias cidades americanas acontecem as paradas de Thanksgiving, sendo a mais famosa de todas a Macy’s Thanksgiving Parade em New York.
Uma tradição que iniciou-se em 1924 e teve os primeiros balões marca registrada da parada em 1927.
A Macy’s Thanksgiving Parade passou a ser televisionada pela primeira vez em 1947 e teve um público de 44 milhões de espectadores em 2009.
Além dos quase 3 milhões de pessoas que fizeram fila para assistir à parada em Manhattan
O Thanksgiving também é considerado pelo comércio como a bandeirada inicial da Estação das Compras de Final do Ano.
Tanto que no dia seguinte ao Dia Nacional de Ação de Graças acontece a tão famosa Black Friday. Considerada a melhor liquidação do Ano nos EUA.
E um termômetro da economia do país. E na segunda acontece a Cyber Monday...

SÃO SÓ 5 DIAS DE DIVERTIMENTO E MUITA FESTA...

Uma tradição curiosa que acontece todos os anos em Washington é o fato de pelo menos um entre dois perus, ser poupado de virar o jantar graças a um indulto presidencial. Uma tradição de longa data a qual acredita-se ter originado com presidente Harry Truman.
Outro componente que não falta no Thanksgiving é a batata doce.
Os principais produtores deste tubérculo são a Carolina do Norte (940 milhões de libras) seguida pela Califórnia (592 milhões de libras) e Louisiana (162 milhões de libras).
Sempre na quarta quinta-feira do mês de Novembro comemora-se nos Estados Unidos o Thanksgiving ou dia de Ação de Graças.
Este é um dos feriados mais importantes para os americanos, que juntamente com o feriado de Natal e o Independence Day, figura entre os feriados mais importantes do País.
Uma das sobremesas mais consumidas no Thanksgiving é a pumpkim pie. Uma torta de abóbora deliciosa.
Alem do jantar em si os americanos aproveitam esta data para demonstrar seu amor ao próximo, esta é uma das piores épocas de se viajar nos EUA, uma vez que todos querem estar com as suas respectivas famílias.
Estima-se que cerca de 50 milhões de pessoas viagem neste feriado nos EUA.
Dá para imaginar como ficam as estradas e os aeroportos...
Para quem não sabe, a sexta feira seguinte ao dia de Thanksgiving acontece a maior liquidação do ano, a chamada Black Friday.
Durante toda aquela semana recebem vários catálogos das lojas e os preços eram realmente ótimos, para se ter idéia a maior parte das lojas abrem às 4 da manha, algumas lojas viram a noite.
IMAGEM RETIRADA DA NET - PRESIDENTE OBAMA E SUA FAMÍLIA participam nas celebrações do dia da ACÇÃO DE GRAÇAS.

sábado, 12 de novembro de 2011

HAUTE VILLE - A CIDADELA e a BAÍA de CALVI




CALVI é uma cidade francesa que fica na região administrativa da Córsega no departamento da Alta Córsega.
Situada na extremidade nordeste da ilha, em direcção ao litoral da Côte d'Azur, beneficiando de condições climáticas favoráveis e envolta numa paisagem de beleza, a pequena cidade de Calvi ocupa uma posição privilegiada na Córsega.
Calvi tornou-se a capital económica e turística da Balagne e é hoje em dia um dos dois pólos turísticos da região da Córsega,sendo que o outro pólo é Porto-Vecchio.





PANORAMA SOBRE A BAÍA DE CALVI



LÁ DO ALTO DA CITADELA ERA ESTA A VISTA QUE TINHA,
sobre CALVI E A SUA MARINA, na BAÍA DE CALVI





A cidade, bem como toda a região da Balagne, são submetidos aos ventos marítimos. Chove muito pouco, o que explica a seca estival e os grandes incêndios que occorem a cada ano (37 dias por ano com chuva >5 mm).
O seu clima ameno, as suas praias de areia branca,
a cadeia de montanhas que é uma das mais altas da Córsega,
a sua cidadela imponente,
o seu passado histórico,
os seus portos marítimos
e o aeroporto internacional são os motivos do seu desenvolvimento.
Fazendo fronteira a oeste com o concelho de Lumio e a sul com o de Calenzana, o território de Calvi tem uma vasta fachada marítima.
A cidade de Calvi divide-se em duas secções:
a parte mais alta da cidade:Haute ville (a Cidadela),
e a Baixa.
Desde há muito pouco tempo, o centro vital da cidade deslocou-se para a zona sul da cidade. Entre os dois supermercados existentes, foram criados numerosos comércios e serviços, construídos vários imóveis novos e um banco mudou mesmo de sítio a sua agência que se localizava anteriormente na Baixa.


CÁ VAMOS NÓS a caminho da TENTAÇÃO:
LOJAS na parte BAIXA DE CALVI,
depois de termos explorado toda a parte alta, na Cidadela.


segunda-feira, 31 de outubro de 2011

CALVI - LEGIÃO ESTRANGEIRA



NA CHEGADA A CALVI dirigimo-nos logo para a zona da CITADELA DE CALVI; Lá bem no alto visitei o MUSEU DA LEGIÃO ESTRANGEIRA.
Desde 1967, CALVI acolhe o 2º regimento de paraquedistas da LEGIÃO ESTRANGEIRA.
A Legião Estrangeira Francesa é uma UNIDADE MILITAR DA FRANÇA, criada no século XIX, atualmente uma tropa de elite. É a mais famosa legião estrangeira ainda em operação no mundo.





Desde 1967, a cidade acolhe o 2º REGIMENTO DE PARAQUEDISTAS DA LEGIÃO ESTRANGEIRA. A Legião Estrangeira Francesa é uma unidade militar da França, criada no século XIX, atualmente uma tropa de elite. É a mais famosa legião estrangeira ainda em operação no mundo.
A Legião divide-se em regimentos de dez companhias, algumas especializadas (reconhecimento, morteiros, blindados leves, e outras).
• 1e. Régiment Étranger (1º Regimento Estrangeiro), em Aubagne, França.
• 4e. Régiment Étranger (4º Regimento Estrangeiro), em Castelnaudary, França.
• 5e. Régiment Étranger (5º Regimento Estrangeiro), na Polinésia francesa, no sul do oceano Pacífico (esta unidade foi dissolvida em 30 de junho de 2000).
• 1e. Régiment de Étranger Cavalerie (1º Regimento de Cavalaria Estrangeiro), em Orange, França.
• 2e. Régiment d'Infanterie de Étranger (2º Regimento de Infantaria Estrangeiro), em Nimes, França.
• 3e. Régiment d'Infanterie de Étranger (3º Regimento de Infantaria Estrangeiro), em Kourou, Guiana francesa.
• 2e. Régiment de Étranger Parachutistes (2º Regimento de Pára-quedistas Estrangeiro), em Calvi, ilha da Córsega.
• 1e. Régiment de Étranger Génie (1º Regimento Estrangeiro de Engenheiros de Combate), em Laudun, França.
• 2e. Régiment de Étranger Génie (2º Regimento Estrangeiro de Engenheiros de Combate), em Marseille, França.
• 13e. Démi-brigade de la Légion Étrangère (13ª Meio-brigada da Legião Estrangeira), em Djibouti, África.
• Détachement de la Légion de Étrangère de Mayotte (Destacamento da Legião Estrangeira de Mayotte), em Dzaoudzi, ilha de Mayotte.







O regimento mais conhecido é o 2º Regimento Estrangeiro de Páraquedistas, com quatro companhias de combate, que se orgulha de poder montar uma operação para qualquer parte do mundo em apenas 24 horas.

sábado, 22 de outubro de 2011

OPERA UMANA - ÎLE-ROUSSE - CÓRSEGA









Nas imagens de cima Vê-se imensas esplanadas bem convidativas e com aspecto simpático;

na foto abaixo, a arquitectura dos seus edifícios, as janelas típicas



A ARTE está sempre presente na minha vida;

aqui encontrei a filha do fotógrafo que fez estas belas imagens, vendendo o produto do trabalho do pai - um livro de 144 páginas com 216 fotos coloridas, sobre o património corsa.

Passeando por aquelas encantadoras ruelas estreitas, descobri a exposição de algumas fotos que fazem parte desse livro de arte.

Aproveitaram um espaço que estava abandonado e ali foi montada a exposição, belo efeito colorido nas paredes desgastadas pelo tempo.

Adorei a iniciativa e estive à conversa com a filha do autor das fotos e do livro. Uma ideia a seguir...quem sabe!

Quem me dera, um dia fazer algo no género.









Despeço-me de Île-Rousse,

com esta foto de um lugar de águas transparentes e calmas,

que achei um tesouro

no meio de uma viagem, um tanto ou quanto atormentada...

Espero que tenham gostado de Île-Rousse.



domingo, 16 de outubro de 2011

ÎLE-ROUSSE - CÓRSEGA

Esta é das primeiras imagens que tenho de Île-Rousse, quando desci do autocarro, descobri esta baía de águas transparentes.

Aquele "farol" indicou-me o caminho!

De tudo o que tinha visto até este momento, foi desta pequena Vila à beira-mar que gostei, senti-me bem;

andei sozinha, ao meu ritmo, ao meu gosto por aquelas ruelas estreitas, cheias de lojinhas, esplanadas, casas dos seus habitantes, turistas de várias nacionalidades ali de chinelo no pé, descontraídos, o calor era muito.

A placa abaixo encontrei-a junto a uma passagem de nível, mesmo em frente à praia, onde passa um combóio que percorre todas as pequenas localidades junto à costa; o combóio passou naquele momento, foi bonito de ver!




estas 2 imagens foram captadas no

MERCADO COBERTO

de

ÎLE-ROUSSE





muitas lojinhas de artesanato corsa




MERCADO COBERTO



ARQUITECTURA DE SUAS CASAS








segunda-feira, 10 de outubro de 2011

CHEGADA A ÎLE-ROUSSE (CÓRSEGA)

Estas vão ser as últimas duas imagens de BASTIA
Uma escultura que serve de fonte numa praça central em Bastia.




A ARQUITECTURA DE BASTIA
achei este prédio lindíssimo!!!




De seguida já aparecem imagens de ILE-ROUSSE
Como o próprio nome já diz, Île Rousse é uma ilha vermelha; as ilhotas rochosas de pórfiro (rocha magmática de cor avermelhada) justificam a denominação.






1) A ILHA - CÓRSEGA É ENORME
Embora seja apenas a quarta maior ilha do Mediterrâneo (depois da Sicília, da Sardenha e de Chipre), esqueça aquela ideia de que você pode dominar todo o pedaço em pouco tempo. A Córsega tem 183 kms de comprimento na parte mais longa e 83 kms de largura na mais larga. Acrescente um mar de montanhas no meio e voilà! Cada 100 kms levam em média 2 horas para serem vencidos de carro. Eis algumas distâncias: Ajaccio-Bonifacio: 131 km; Bastia-Bonifacio: 171 km; Bastia-Propriano: 184 km.
2) CARRO É FUNDAMENTAL
A menos que a sua ideia seja ficar apenas numa cidade (o que, convenhamos, é um desperdício com tanta coisa bela por perto), alugar um carro é imprescindível. Só assim se chega nas praias mais lindas e isoladas, no interior do país e nas melhores atrações em geral, sem depender do esparso e raro transporte público.
3) AS PRAIAS MAIS ESPECTACULARES ESTÃO CONCENTRADAS NA METADE SUL DA ILHA
É difícil generalizar porque, procurando, elas estarão por toda a parte. Mas aquele mar digno de Caribe, com águas azuis mega transparentes e calminhas, tendem a se concentrar na metade sul. Grosso modo, basta traçar uma linha reta na altura de Ajaccio, a capital – cada enseada dali para baixo tem potencial.
4) O INTERIOR É UM MAR DE MONTANHAS
A Córsega é considerada a ilha mais montanhosa do Mediterrâneo. Seu cume atinge 2.706 km, no Monte Cinto. Isso significa que:
- as estradas são sinuosas
- as vistas são fenomenais
- há vilas lindas e perdidas no tempo, com casinhas cénicas de pedra
- há belas cascatas
5) A INFLUÊNCIA ITALIANA ESTÁ POR TODO CANTO
A ilha, que é oficialmente território francês desde 1769, já foi da Itália e, por isso, seria mesmo óbvio. Mas o reflexo está por todo canto: na comida, no sotaque, nos nomes das ruas, das atrações, das cidades (Campomoro, Tizzano, Porto Vecchio…). Bom, fato é que a Itália é mesmo muito mais perto: a costa da Toscana está a 90 kms de distância, contra 170 km da Côte d’Azur francesa. E mais: a Sardenha está a meros 11 kms.